Сколько денег получает переводчик

Профессия переводчика предполагает устный либо письменный перевод иностранной речи. От людей, занятых в данной области, требуются такие качества, как большой объем долговременной памяти, коммуникативные способности, высокий уровень аналитического мышления, внимательность, аккуратность, терпеливость, находчивость, смекалка, остроумие. Переводчики должны отлично владеть иностранным и русским языками, иметь знания по литературе, информатике, истории. Этой профессии обучают в высших учебных заведениях на факультетах иностранного языка.
В своей работе переводчики выделяют следующие плюсы.
- Возможность реализовать себя во многих отраслях: устный или последовательный перевод, письменный перевод, синхронный перевод, перевод фильмов, книг, журналов, сайтов.
- Человек, владеющий иностранным языком, быстрее устраивается на престижную работу.
- Существует возможность общаться с людьми из других стран и изучать их культуру.
Содержание статьи:
- 1. Факторы от которых зависит доход
- 2. Какая специализация прибыльней?
- 3. Тематики переводов?
- 4. Средняя заработная плата по России
- 5. В каком городе лучшие заработки?
- 6. Видео: интересное о данной профессии
На заработную плату переводчика влияют следующие факторы:

- занятость
- уровень знаний
- вид деятельности
- образование
- опыт
- специализация
- объем работы и многое другое.
Занятость
Переводчики подразделяются на штатных и внештатных (фрилансеры). Заработная плата штатного зависит от специфики предприятия, на котором он работает. Фрилансеры не получают фиксированной зарплаты, она зависит от объемов выполненной работы.
Образование
Профессию переводчика осваивают в ВУЗах. Те, кто не имеет соответствующего диплома, не сможет заниматься некоторыми видами переводов, например, медицинскими.
Виды деятельности
Перевод может быть как устным, так и письменным. Устный оценивается дороже письменного, однако, заказов на такой перевод меньше. Синхронный перевод считается одни из самых сложных, а потому хорошо оплачивается.
Опыт
Специалист, имеющий большой стаж работы с переводами, ценится больше обычного выпускника, который только начинает свою карьеру.
Территория
Переводчики могут работать только на территории своей страны или города, а могут сотрудничать с заказчиками из зарубежья. Обычно работа с иностранными заказчиками оплачивается выше работы с отечественными.
Специализация

Переводчики могут переводить только специализированные тексты, а могут разбираться во многих областях по чуть-чуть. У узкоспециализированных специалистов заказов меньше. Но свои услуги они оценивают выше, так как переводчиков по узким специальностям не так много.
Объемы
Некоторый предпочитают работать с небольшими объемами, а другие берут в работу переводы больше определенного объема. Конечно же, чем больше объем, тем выше заработок.
Работодатели
Есть переводчики, которые работают только с определенными заказчиками. Другие предпочитают искать работу на биржах.
Заинтересованность
Для некоторых перевод является своеобразным хобби и дополнением к основной работе. Для других — главный заработок.
Язык перевода
Заработная плата зависит от языка перевода, который на данный момент более востребован.
Правило переводчика
Если переводчик снижает тариф за свои услуги, в разумных пределах, то в итоге он сможет заработать гораздо больше. Практика показывает, что даже снижение цены на 1 доллар позволяет увеличить заработок на 250$ в месяц.
Тематика

К наиболее высокооплачиваемым относятся следующие области для перевода:
- юриспруденция;
- финансы и бухучет;
- экономика и банки;
- медицина;
- технические переводы;
- переводы программного обеспечения и веб-страниц;
- рекламные и маркетинговые тексты;
- художественная литература.
Заработная плата
Специалист, который сотрудничает с 6-7 заказчиками, при занятости не более 3 часов в день в среднем получает 300-500$ в месяц.
Если при этом письменные переводы сочетать с устными либо увеличить время занятости в день, то можно достичь заработка в 800-1000$. Штатные опытные специалисты получают около 1000$ в среднем.
Если это узкоспециальная область, то гонорар может превышать 1200$.
В 2014 году максимальная зарплата переводчика в России, по предложениям работодателей, составляет 60 000 рублей, а минимальная — 25 000. Средний размер зарплаты — 39 000. В своем резюме переводчики в среднем указывают желаемый размер заработной платы в 35 000 рублей. Для сравнения, переводчики в Германии получают среднюю зарплату в 2000-3000 евро.